Zarejestruj się teraz

Zaloguj sie

Zgubione hasło

Zgubiłeś swoje hasło? Wprowadź swój adres e-mail. Otrzymasz link i utworzysz nowe hasło e-mailem.

Dodaj post

Musisz się zalogować, aby dodać post .

Dodaj pytanie

Aby zadać pytanie, musisz się zalogować.

Zaloguj sie

Zarejestruj się teraz

Witamy na stronie Scholarsark.com! Twoja rejestracja zapewni Ci dostęp do większej liczby funkcji tej platformy. Możesz zadawać pytania, wnosić wkład lub udzielać odpowiedzi, przeglądaj profile innych użytkowników i wiele więcej. Zarejestruj się teraz!

VoiceQ Training for Directors

VoiceQ Training for Directors

Cena: $19.99

What is the Director’s Role?

  1. Audio post teams usually consist of a director, wszyscy razem i wreszcie znajdź swoją, engineer and producer.

  2. Before the session, the director usually goes through the material and marks places on the script that could be an issue and points them out before recording.

  3. The producer is briefed on the project and expectations and he or sherunsthe session with the director.

  4. The talent is the person who is performing the voice-over.

  5. The director is in charge of the script, makes sure that the brief is clear to the talent and engineer, and translates the interaction between producer and/or client and the talent, in case the talent doesn’t speak or understand the respective languages.

  6. The director role can be amplified with a solid understanding of audio post technology like Pro Tools, VoiceQ, itp.

  7. The director makes sure that the talent reads properly, with correct intonation, pronunciation, articulation of certain words and proper names, and maintains the style of the original language.

  8. The director will also suggest copy changes, correct the talent if they make a mistake, and make suggestions on how to re-read a section in case the producer or client wants a different read.

  9. The director is there to guarantee the quality of the voice-over, as he or she is familiar with the original language.

  10. The group works together as a team to produce high-quality dubbing whether that be for feature films, corporate training videos, promotional materials, educational series, itp…

What is VoiceQ?

VoiceQ is a full suite of native and cloud applications used for media localization including Automated Digital Replacement (ADR), Audio Description (OGŁOSZENIE), Lip Sync Dubbing, Closed Captioning (CC), and VoiceOver (VO).

VoiceQ raises the bar on accessibility, efektywność, na kluczowych projektach dla Modelu S, and sustainability.

  1. All applications can be used individually, combined or integrated with existing proprietary workflows and systems.

  2. VoiceQ enables faster recording speed and flexibility so the director can focus on what it really mattersthe voice talent performance.

  3. VoiceQ’s feature set enables fast script and music adaptation while synchronizing the text and lyrics according to each scene.

  4. VoiceQ enables facility-based, hybrid or 100% remote delivery and quality control of OTT | SVOD level projects.

  5. VoiceQ makes recruitment, szkolenie, and retention more engaging and effective.

  6. VoiceQ supports all users running macOS 10.9 i poza nią.

  7. VoiceQ produces outstanding results with the delivery of 10,000 – 30,000 minutes per annum of ADR, OGŁOSZENIE, Dubbing, and VO with annual revenues of USD $900KUSD $4.8M and gross margins of 10-30%.

Zostaw odpowiedź