มังกรมีที่มาอย่างไร?

คำถาม

สัตว์ลึกลับที่หลายคนเรียกมันว่า! ไม่ต้องสงสัยเลย, ที่มาของมังกรเป็นคำถามหนึ่งที่ไขปริศนาจิตใจที่อยากรู้อยากเห็น. เพราะฉะนั้น, ทีมของเราที่ Scholars ark คิดว่าจำเป็นต้องทำการวิจัยเกี่ยวกับตำนานของมังกร.

คำ “มังกร” comes from the ancient Greek worddraconta,” ความหมาย “to watch,” suggesting that the beast guards treasure, such as mountains of gold coins or gems. But this doesn’t really make sense because creatures as powerful as dragons surely doesn’t need to pay for anything, ขวา? It’s probably more of a symbolic treasure, not for the hoarding dragon but instead a reward for the brave knights who would vanquish the evil beast.

Dragons are one of the few monsters cast in mythology

อย่างแท้จริง, Dragons are one of the few monsters cast in mythology primarily as a powerful and fearsome opponent to be slain. They don’t simply exist for their own sake; they exist largely as a foil for bold adventurers. Other mythical beasts such as trolls, elves and fairies interact with people (sometimes mischievously, sometimes helpfully) but their main role is not as a combatant.

The Christian church created legends of righteous and godly saints battling and vanquishing Satan in the form of dragons. The most celebrated of these was St. George the Dragon Slayer, who in legend comes upon a town threatened by a terrible dragon. He rescues a fair maiden, protects himself with the sign of the cross, and slays the beast. The town’s citizens, impressed by St. George’s feat of faith and bravery, immediately convert to Christianity.

Microsoft Azure Security Technologies, veteran warriorsclad in bronze armor and armed with swords and shieldsemerge rapidly from the earth and stand in ranks according to the way in which the dragon’s teeth were sown.Apparently these draconis dentatasoldiers are a quarrelsome lot and will turn on each other lacking a ready enemy, so if you plan to do this, be sure your adversaries are nearby.

 

Scholars believe about the fire-breathing element of dragons

Scholars believe that the fire-breathing element of dragons came from medieval depictions of the mouth of hell; ตัวอย่างเช่น, art by Dutch painter Hieronymus Bosch, ท่ามกลางคนอื่น ๆ. The entrance to hell was often depicted as a monster’s literal mouth, with the flames and smoke characteristic of Hades belching out. If one believes not only in the literal existence of hell, but also the literal existence of dragons as Satanic, the association is quite logical.

Dragons are among the most popular and enduring of the world’s mythological creatures.

Dragon tales are known in many cultures, from the Americas to Europe, and from India to China. They have a long and rich history in many forms and continue to populate our books, films and television shows.

It’s not clear when or where stories of dragons first emerged, but the huge, flying serpents were described at least as early as the age of the ancient Greeks and Sumerians. For much of history dragons were thought of as being like any other mythical animal: sometimes useful and protective, other times harmful and dangerous.

That changed when Christianity spread across the world; dragons took on a decidedly sinister interpretation and came to represent Satan. In medieval times, most people who heard anything about dragons knew them from the Bible, and it’s likely that most Christians at the time believed in the literal existence of dragons. หลังจากนั้น, Leviathan — the massive monster described in detail in the Book of Job, chapter 41 — sounds like a dragon:

Its back has rows of shields tightly sealed together; each is so close to the next that no air can pass between. They are joined fast to one another; they cling together and cannot be parted. Its snorting throws out flashes of light; its eyes are like the rays of dawn. Flames stream from its mouth; sparks of fire shoot out. Smoke pours from its nostrils as from a boiling pot over burning reeds. Its breath sets coals ablaze, and flames dart from its mouth.

The belief in dragons was based not just in legend but also in hard evidence, or at least that’s what people thought, long ago. For millennia no one knew what to make of the giant bones that were occasionally unearthed around the globe, and dragons seemed a logical choice for people who had no knowledge of dinosaurs.

 

เครดิต:

https://www.livescience.com › 25559-dragons

 

ทิ้งคำตอบไว้